中国最大的综合性辞典,现在有音频版了!

       2019年2月16日清晨,北京的天气尚未转暖,在并不宽敞的会议室里,中国播音主持界的几位重量级艺术家,正手捧《辞海》进行着热烈讨论。

       “三音节词重音格式怎么定?四音节词呢?”

       “上声变调中,多上相连怎么处理?”

       “《辞海》和《现代汉语词典(第7版)》中“丈夫、丈母”等词条注音不统一,该怎么权衡?”

       一连串专业性问题被相继抛出,老师们或互相请教,或争执,或认真记下笔记,经过反复研讨,以及现场录制小样并进行分析,音频版《辞海》的发声原则和标准最终确立。

       这也意味着,从这一刻起,《辞海》数字出版平台音频录制项目正式开启了!

       据了解,这一项目由上海辞书出版社委托国家广播电视总局播音主持实践锻炼基地完成,即录制《辞海》汉语拼音音节表(约2000个字音)和各学科词目13万余条。

       为给《辞海》提供最标准、最规范、最专业的声音,国家广播电视总局播音主持实践锻炼基地邀请了播音主持界六位资深专家参与录制工作。她们分别是:


(中央广播电视总台播音员、主持人 雅坤)


(中央广播电视总台播音员、主持人 虹云)


(中央广播电视总台播音员、主持人 于芳)


(中央广播电视总台新闻主播、主持人 庞莹)


(中央广播电视总台新闻主播、主持人 海霞)


(中央广播电视总台新闻主播、主持人 彭坤)

       十几万个词条,几十万字,且不允许哪怕一丁点错误、一丝丝走音。时间短,任务量大,责任重。

       就是在这样艰难的情况下,7月12日下午四点,《辞海》音频版录制工作完成。历时五个月,最大年龄77岁的六位老师录制了《辞海》各学科词条13万余个,共计40万余字,为网络时代刻印下了有声规范。

       由于年岁已高,在现场,我们看到了有的老师前天刚做完胃镜检查,第二天就坚持录制工作;有的老师难以久坐,于是腰缠护具“上阵”……


(雅坤老师腰缠的护具)

       尽管录制工作十分辛苦、枯燥,但老师们总是拿出最好的状态准备录制工作。她们要么跑到会议室里开嗓准备,要么在家提前朗读,在文本上密密麻麻做满标记……


(于芳老师独自在会议室准备)


(老师们翻旧了的文档)

       当然,枯燥的录制现场,也少不了同行切磋和成长学习的乐趣。一起来走进现场,感受老师们工作的风采吧!

       录制结束后,始终陪伴着老师们录制,并负责监棚工作的中国传媒大学语言学教授张政法充满自豪又不无遗憾地表示:“鉴于国宝级老播音员年岁已长,新时代对用声要求降低,年轻人基本功差强人意,相信以后很难再有如此有声经典了。”


(左为张政法教授)

       词典易成,“音典”难做。与稳定“固化”的文字相比,语音的历史迁变、地域差异、个体差异大,同时,受历史条件限制,语音难以记录、留存,更不要说搜索、查阅了。

       所以,《辞海》音频版的录制,不但留下了一个时代的标准音,也为互联网时代声音检索创造了基础条件,提供了专业参照。它既是规范优美的有声经典,也是声音输入的专业标准。